扫码下载 APP
qrCode
更多下载方式
今天不再提醒

深夜刷到一条消息,美国财长贝森特出来讲话了。两个重点:政府停摆让GDP永久蒸发110亿美元,但他又说经济整体没啥衰退风险。



这俩消息拼一块,味儿就出来了。

先说那110亿。政府停摆直接砍掉这么大一块GDP,传统经济体系的脆弱性又暴露了一回。每次这种系统性风险冒头,市场就会想起那些不依赖传统体系的资产——去年硅谷银行爆雷时比特币的表现,大家应该还记得吧?

再看财长那句"没衰退风险"。官方表态越是这么说,越得琢磨琢磨背后的意思。永久性GDP损失已经是事实了,美联储接下来的政策选择势必更谨慎。要是降息预期真的提前兑现,流动性一旦释放,高弹性资产会第一波受益——加密市场向来对资金面最敏感。

现在这个时间点该怎么看?我自己的想法是这样:

短期波动别太在意。经济越不确定,比特币的"数字黄金"属性反而越凸显。历史上每次传统金融出问题,BTC都会被重新审视。

关注那些有实际用途的项目。公链、DeFi这些赛道,在传统体系出现裂缝时反而显得更有必要性。纯炒作的东西就算了,真要避险还得看有基本面支撑的标的。

留点子弹等机会。如果美联储真转向宽松,暴涨前的低点窗口可能就那么几天。上次银行危机前没布局的人,这次总得吸取点教训。

我最近在慢慢加仓BTC和ETH,尤其盯着减半周期和ETF进展。不是喊单,就是分享下自己的操作思路。

你们觉得这轮经济动荡里,哪个方向会最先起势?隐私板块会不会有机会?
BTC1.49%
ETH0.52%
此页面可能包含第三方内容,仅供参考(非陈述/保证),不应被视为 Gate 认可其观点表述,也不得被视为财务或专业建议。详见声明
  • 赞赏
  • 7
  • 转发
  • 分享
评论
0/400
币圈塔罗师vip
· 11-26 14:03
110亿蒸发,这就是信号啊... 等降息真来了,BTC直接起飞。 纯项目方的币,我是真看不上。 最近在囤ETH,感觉差不多了。
回复0
假装在认真vip
· 11-25 02:06
110亿美元就这么没了,说没风险我是真信了鬼
回复0
MeltdownSurvivalistvip
· 11-23 18:53
110亿蒸发就这么没衰退风险?官话听听就行 --- 永久GDP损失这词儿绝了,美联储得降息啊 --- 每次系统出问题币圈先起势,这回也跑不了 --- 留子弹,真的,上次没吸取教训别再犯 --- DeFi那些有实际用途的才值得看,纯空气别碰 --- 降息预期一兑现流动性就来,高弹性资产爽翻 --- BTC当数字黄金这套说法经历太多验证了 --- 隐私板块确实有想象空间,经济不确定时更凸显价值 --- 加仓ETH和BTC中,减半周期这波不能错过 --- 官方越说没事儿越得琢磨背后的意思,门清
回复0
假设性清算vip
· 11-23 18:52
110亿永久蒸发?那就得看谁在杠杆边缘摇摇欲坠了...官方越说没风险,风控阈值越得特别关注。 --- 财长这波话术典型的"嘴硬",GDP永久损失但没衰退风险...这逻辑漏洞得用流动性来填。降息一旦兑现,高杠杆的清算价格会首先受压,系统性风险的多米诺骨牌谁敢保证不倒? --- 去年硅谷爆雷时那波BTC反弹我也看到了,但这次不一样...市场情绪已经不同,借贷率在这个位置继续加杠杆就是在自杀。真正的避险应该是去杠杆,不是加仓。 --- 子弹留好没错,但窗口没那么几天——要是美联储真转向宽松,连环爆仓才是首先发生的。低点是在清算潮过后,现在进场就是在波动率最高的地方舞刀弄枪。 --- 盯着减半周期没问题,但先算算自己的健康因子还剩多少再说。DeFi项目有基本面是对的,可基本面在借贷率飙升时根本护不住,这点别骗自己。
回复0
Gwei Observervip
· 11-23 18:52
110亿蒸发?呃我就想笑,官方话越圆滑机会越大。 --- 财长这波话术真是绝了,一手砍GDP一手说没风险,这拉扯感。 --- 不对劲啊,传统金融又出裂缝了,这信号太熟悉。 --- 等着呢,降息预期一确认流动性就得释放,到时候看谁跑得快。 --- 说实话这时候还在纯炒作的得赶紧醒醒,有没有基本面差别太大了。 --- 我也在加ETH,就等那个低点窗口,错过上次的真不想再错。 --- 隐私板块这波能不能趁乱起来,确实得关注下。 --- 每次经济抖动BTC就被重新看待,这规律咋这么准。
回复0
链上资深小透明vip
· 11-23 18:45
110亿蒸发?官话越软刀子越狠,降息真来了咱就该动了
回复0
Gas Fee Whisperervip
· 11-23 18:36
110亿直接蒸发,这就是传统体系的底裤 官话越漂亮风险越大,信号反向读 降息来了BTC才是硬通货
回复0
交易,随时随地
qrCode
扫码下载 Gate App
社群列表
简体中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)